囡囡什么意思 囡囡一般指什么人
巷子口飘来一声呼唤:“小囡囡,快来吃饭了!
”一位奶奶的声音、糯得像是裹了层糖霜.不一会儿、扎着小辫子的女孩蹦蹦跳跳扑进她怀里。这声“囡囡”- 南方人听着耳根子发软,北方人左右就一头雾水了-囡囡什么东西意思?囡囡一般指何事东西人?
实际上啊- 这黏糊糊的两个字 -藏着我国方言里最暖的哪块糖。
不麻烦说“囡囡”就是江浙沪、粤港澳这些地方对小闺女的昵称~最指五六岁到十来岁的小姑娘。
你把它理解成“宝贝”“心肝儿”都行 -反正一开口就甜得齁嗓子。从字形也能咂摸出点味儿来-“囡”字像不像把“女”娃娃圈在“口”(家)里护着?老祖宗造字时就透着小心思:小姑娘得捧在手心养;生怕磕着碰着。
方言区里,妈妈喊女儿回家吃饭 -隔壁阿姨夸邻居家孩子懂事、都爱用这词儿。比方说:“我囡今年上小学啦!显然, ”“隔壁囡囡真乖- 天天帮阿婆拎菜。”听着就亲;比冷冰冰的“女儿”或“小女孩”多了层毛茸茸的暖意!
但需特别指出的是语言这东西最怕较真。
你以为“囡囡”铁定指小姑娘?!在苏州、无锡、嘉兴这些地方。大人对着自家小儿子也能“囡囡”“囡囡”地叫。心肝宝贝不分男女。但别急;方言自有区分妙招-真要强调性别时男孩就得换成“囝囝”(jiǎn jiǎn)了.“囝囝”在闽南话里更常见- 像福建阿嬷搂着孙子逗趣:“囝囝最乖 -吃肉丸丸长高高!
”一个“囡囡”柔得像绸缎 “囝囝”听着就带点虎头虎脑的劲儿!这种细微差别,非得浸在生活里才能品出门道.
说到发音,不少人第一次见这字都懵!念“nunu”?
“nan”?!全错!正解是“nān nān”,头一个字重些;第二个轻轻带过像上海姆妈清晨在弄堂里唤孩子,尾音散在雾气里。
老派上海人念起来最糯 -舌尖轻轻抵住上颚~“囡”字出口像含了颗酒酿圆子。
作家们也爱用这词儿镀层金。巴金《家》里;奶奶哪声带着吴语腔的“囡囡”- 更是勾出多少人的乡愁-原来童年都有个被温柔呼唤的小名。
如今时代变了- 满街“宝宝”“崽崽”多种新词儿乱飞,但长三角的老小区里~哪句“囡囡”仍像石库门墙上的爬山虎,稳稳盘踞着。
它早不是不麻烦称呼;倒像把钥匙;一拧开就涌出旧时光:灶披间的油烟香,弄堂口的栀子花,还有被奶奶搂在怀里轻轻摇晃的黄昏!语言学家可能会调查它的音韵结构 -但老百姓只记得-听到“囡囡”,心头就塌了一块!
由此可见啊;别小瞧这两个叠字。
它黏连着地域文化的根,兜说实话着家的温度。哪天你在江南巷子听见有人喊“囡囡” -试试看停一停脚步。
哪一声里藏着的温柔哲学、足够让匆忙的现代人暖很久。